Pitch - Brezhoneg
Pradet en deus Dimitri, ul lapous bihan o tont deus Europa, e plaenenn Ubuyu en Akrika. Ha chomet eo eno, war-lerc'h e dud.
Dindan askell Makeba ar jirafenn en deus graet Dimitri ar filip bihan anaoudegezh gant loened ha kizioù ar blaenenn. Benn fin ar gont ez eus war e wallavañtur tres ur re vakañsoù n'eo ket bet evit dibab anezho, ha diskouez a reont koulskoude bezañ dedennus ken-ken. Bemdez e rank Dimitri deskiñ talañ ouzh e anken evit ober anaoudegezh gant ur bed leun a souezhennoù. Ha gallout a ra kontiñ war e vignoned nevez, Oko ar roudenneg ha Pili ar surikat, ma roint kalon dezhañ, ma henchint anezhañ ha ma frealzint anezhañ da c'hortoz distro e dud…
Pitch - Galleg
Un jour, Dimitri le petit oiseau venu d'Europe s'est posé dans la plaine d'Ubuyu en Afrique. Et ses parents l'ont oublié là. Makeba la girafe a pris le passereau sous sa protection et Dimitri découvre les animaux et les modes de vie de la plaine. Il fait connaissance avec Oko le zèbre et Pili la suricate.
Ses parents le retrouvent, mais Dimitri décide finalement de passer le reste de ses vacances à Ubuyu avec ses nouveaux amis pour vivre plein d'aventures nouvelles et extrêmement enrichissantes.
Titre original : Dimitri a Ubuyu
Année de production : 2014
Année de doublage : 2014
Produiñ ar stumm brezhonek - Production de la version bretonne : Samuel Julien
Azasaat e brezhoneg - Adaptation en breton : Nolwenn Guignard