Pitch - Brezhoneg
Ur paotr bihan kalonek eo Kourjetenn. Pa varv e vamm e kred dezhañ en em gavo e-unan-penn. Met n’eo nemet peogwir ne oar ket c’hoazh diouzh e vuhez nevez er bod bugale, na diouzh an dud en em gavo ganto. Simon, Ahmed, Jujube, Alice ha Beatrice : pep hini en deus e istor, istorioù rustr evit bugale tener o c’halon. Hag ur plac’h zo, Camille. Da 10 vloaz, kaout ur vandennad mignoned, bezañ piket e galon, kement a draoù zo da vevañ ha da zeskiñ. Ha, perak ket, bezañ eürus zoken ?
Pitch - Galleg
Courgette n’a rien d’un légume, c’est un vaillant petit garçon. Ilcroit qu’il est seul au monde quand il perd sa mère. Mais c’est sans compter sur les rencontres qu’il va faire dans sa nouvelle vie au foyer pour enfants. Simon, Ahmed, Jujube, Alice et Béatrice : ils ont tous leurs histoires et elles sont aussi dures qu’ils sont tendres. Et puis il y a cette fille, Camille. Quand on a 10 ans, avoir une bande de copains, tomber amoureux, il y en a des choses à découvrir et à apprendre. Et pourquoi pas même, être heureux.
Annéede production : 2015
Annéede doublage : 2021
Titre original : Ma vie de courgette Produiñ : Ti-Embann ar Skolioù - Réseau Canopé
Produiñ dileuriet : DIZALE
Adaptation en breton / Azasaat e brezhoneg : Nolwenn Guignard
Detection / Diweuziañ : Arno Vannier
Direction artistique / Rener arzhel : Laors Skavenneg
Prisede son et mixage de la version bretonne : Jean-Mari Ollivier